Kzoo on The Rocks

Descreverei minha vida, o meu dia-a-dia, os meus passeios, os meus amigos, sob minha distorcida ótica. I'll describe about my life, my day by day, my trips, my friends, under my distorted view.

quarta-feira, agosto 27, 2008

Assisti ao U2-3D!

Semana passada vi o Bono Vox cantar bem na minha frente!!
U2 3D, esse eu chamo de espetáculo!!

segunda-feira, agosto 18, 2008

Marche de la Villette

Seguindo a sugestão do guia Frommers, eu e a Tomi fomos a um restaurante francês no coração da Vieux Montréal, chamada Marché de la Villette.
Tive a impressão de que havia atravessado o Atlântico. O restaurante eh bastante concorrido, sempre cheio e não aceita reservas.
Os garçons são muito simpáticos e atenciosos.
A comida eh otima!! Crepes, queijos e embutidos são o forte!
Quem quiser saber mais, sugiro o site Montreal Plus.
O restaurante fica na Rue Ste-Paul Ouest, 324, na Vieux Montréal.

Neon Bible - Arcade Fire


Estimados comparsas, vcs ja viram uma musica ser tocada ao vivo de dentro de um elevador?
Pois eh, o Arcade Fire realizou esta facanha com a musica Neon Bible.

Pump up the Jam - The Lost Fingers


Essa eh pra quem gostava de Technotronic!
Eu nunca iria imaginar uma versao acustica para Pump Up The Jam!

Pousse Pousse - Jonathan Painchaud



Lyrics

Jean est un homme jovial qui raconte des blagues en lisant le journal
Mais bien que d'apparence assez loin d'exemplaire
Il n'épargue personne de ses commentaires
Voilés sous les couverts de traits humoristiques
Se cachent les ulcères de l'angoisse chronique

Oh Jean est un homme sans travail qui boucle les mois en vendant au détail
De beaux petits sachets ou bien des comprimés
Contenant l'intégral de la pharmacopé
Mais certains soirs il se demande à quoi ça rime
Et certains soirs on le voit seul au fond du gym

Alors il pousse, pousse, pousse de la fonte
pour oublier la honte
Alors il pousse, pousse, pousse de la fonte
pour oublier la honte

Anne est une jolie maman, qui soigne son corps et chérie ses enfants
Personne ne connaît l'étendu de son drame
Et les pensées qui rongent son petit coeur de femme
Son homme a pris la poudre d'escampette
Avec une gamine de 10 ans sa cadette

Oh Anne voudrait le faire payer mais elle est incapable de toute méchanceté
Il est sans-le-sous et n'a rien à son nom et il ne mérite quand même pas la prison
Mais certains soirs elle se demande à quoi ça rime
Et certains soirs on la voit seule au fond du gym

Alors elle pousse, pousse, pousse de la fonte
pour oublier la honte
Alors elle pousse, pousse, pousse de la fonte
pour oublier la honte

Je suis un chanteur populaire qui aux dires de plusieurs à vraiment tout pour plaire
Derrière ma facade de stoïque bellâtre
Je suis aussi solide qu'une statue de plâtre
Quand la nuit tombe et que mon esprit vagabonde
J'ai tenté si souvent, peur de la fin du monde

Je suis un chanteur populaire et je fait ce que j'peux pour ne pas être amer
Lorsqu'il me faut passer par-dessus mes principes
Pour qu'on joue mes chansons ou mes vidéoclips
Mais certains soirs je me demande à quoi ça rime
Et certains soirs on me voit seul au fond du gym

Alors je pousse, pousse, pousse de la fonte
pour oublier la honte
Alors je pousse, pousse, pousse de la fonte
pour oublier la honte

On a tous sur le coeur un haltère et sur les épaules le poids de l'Univers
Condamnés à fournir constamment un effort pour ne pas devenir notre propre poids mort
Mais certains soirs on se demande à quoi ça rime
Et certains soirs on est tous seuls au fond du gym

Alors on pousse, pousse, pousse de la fonte
pour oublier la honte
Alors on pousse, pousse, pousse de la fonte
pour oublier la honte

Franco UnAmerican - NoFX


Essa eh pra quem gosta de questionar os EUA.

Lever l'ancre - Alfa Rococo

sábado, agosto 16, 2008

Hotel Place des Arts

Hospedar-se em Montreal eh muito facil. Se vc tem dinheiro sobrando, eh claro!
Agora, se vc, assim como eu, busca por preco, vai ter que pesquisar.
Eu procurava por um hotel que fosse barato, que ficasse no centro (pra facilitar o transporte) e se possivel que pudesse cozinhar (outra fonte de economia).
Com essa descricao, achei o Hotel Place des Arts. Posso chama-lo de Hotel honesto. Nao tem luxo nenhum (eh um hotel 1 estrela), mas me oferece um studio (tipo uma kitinete) com uma confortavel cama de casal. Tem TV a cabo, rede wifi, cozinha completa (geladeira, fogao, micro-ondas, tostadeira e outros utensilios), banheiro com chuveiro e banheira, fora a vista para o posto de gasolina em frente! Fora aquecedor e ar condicionado. Pena que essa descricao toda esta em um predio velho, que nao esta assim tao bem conservado. A familia Wang, proprietaria do hotel, ate que se esforcam bastante! E sao bem atenciosos!
O hotel esta a duas quadras da estacao de metro Place des Arts. Aqui tem supermercado, cafe, cyber, tudo a no maximo 2 quadras daqui!
Estou usando quase tudo aqui, menos o aquecedor. Tambem pudera, verao aqui tb eh quente...
primeira foto: vista da Rue Sherbrooke Ouest
segunda foto: eu pulando em primeiro lugar no estadio olimpico

sexta-feira, agosto 15, 2008

Creature - Pop Culture


Engracado para nos, brasileiros, encontrar este tipo de material em museu de arte!!
Pois eh, com vcs, Pop Culture cantando Creature!

Bridge to Nowhere - Sam Roberts


Outra musica que ouco aqui em Montreal.


E aqui tem outra do Sam Roberts, chamada Them Kids.

Walk the Walk - The National Parcs


Musiquinhas que ouço em Montréal!
Este, do The National Parcs, ouvi no Musée d'Art Contemporain de Montréal, na área de Audiovisual.

Lyrics
Walk The Walk
The National Parcs

CHORUS

Get in my boat and move on my way
Move on
Move on
Move on my way
Get in my boat and move on my way
Never turn to gold
I'm running but I'd like to roll

VERSE I

I could spend my day and just mop the floor
But I'm kickin' dust up out the store
This dirt just gives me a crusty pore
And so I keep my mind right on the goal

I need myself a road to roll
Wide open space I break control
My turbo head could rock the world
My God this stall might twist my soul

I dream of south in north the pole
This goddamn weather's got me going slow
So one more time I watch the snow
This storm could blow me in and out the cold

I get in my boat and move on my way
Till I swish and pull through all the day
There's miles to go from where I stay
I wish I could slide into the bay

Ain't got but rocks here to my name
The pebbles in the quarry make me play the game
A stone for a nugget trade is my aim
Stack it up and climb it up and claim my fame

I run run run try to keep the pace
But when I pick up speed get knocked in the face
Fall without a hit I trip up on my lace
Then I do it tortoise style to keep me from my haste

I burn my fish up in July
So I turn up the heat and then I make it fry
Too hot too cold can't even make it fly
Now me and my fish are gonna be ending bone dry

None of my grey rocks will ever turn to gold
I'm always running but I'd like to roll
I'd speed up but I'm gonna have to troll
I'm gonna keep on going till I'm knocked out cold

CHORUS

Get in my boat and move on my way
Move on
Move on
Move on my way
Get in my boat and move on my way
Never turn to gold
I'm running but I'd like to roll

VERSE II

What if I pick up my feet to walk
What if I open my mouth to talk
What if I lift them up and strike a block
No fears no jive now I walk the walk

What if I bought a big block to run
What if I raised it up and reached the sun
What if I built a green roof that weighed a ton
I'm gonna send down a flare when I get it done

"Shine for me"
Get into the traffic with my clothes on
"Shine for me"
It throws me right back but I'm home now
"Shine for me"
Don't panic on the corner it's my own crowd
"Shine for me"
I shout to cross over make my tone loud

No dirt no dust won't push the mop
No fish to be fried no pans to drop
My aim, my fame, I claim the top
All of this pressure's gonna bust my chop

CHORUS

Get in my boat and move on my way
Move on
Move on
Move on my way
Get in my boat and move on my way
Never turn to gold
I'm running but I'd like to roll

VERSE III

Now I get myself right out the door
I'm gonna knock it down with a mighty blow
If the door don't blow I'm gonna crack the board
If the board don't crack to the roof I'll go

Now I see those dirt roads everywhere
I take the path with my name others would not dare
Wide open markets and the sounds they blare
Inside still searching outside aware

"Shine for me"
Get into the traffic with my clothes on
"Shine for me"
It throws me right back but I'm home now
"Shine for me"
Don't panic on the corner it's my own crowd
"Shine for me"
I shout to cross over make my tone loud

Diggin' up landmines from the battle ground
Won't trip, won't miss, won't hear the sound
Dig my hands in the earth flip it upside down
My crop's taller than the trees abound

quarta-feira, agosto 13, 2008

Le plus beau du quartier


Lyrics
Le Plus Beau Du Quartier
Carla Bruni

Regardez-moi
Je suis le plus beau du quartier
J'suis l'bien aimé
Dès qu'on me voit
On se sent tout comme envouté
Comme charmé, hum
Lorsque j'arrive
Les femmes elles me frôlent de leurs
Regards penchés
Bien malgré moi, hé
Je suis le plus beau du quartier, hum, hum, hum

Est-ce mon visage
Ma peau si finement grainée
Mon air suave
Est-ce mon allure
Est-ce la grâce anglo-saxonne
De ma cambrure
Est-ce mon sourire
Ou bien l'élégance distinguée
De mes cachemires
Quoi qu'il en soit
C'est moi le plus beau du quartier, hum, mais

Mais prenez garde à ma beauté
A mon exquise ambiguïté
Je suis le roi
Du désirable
Et je suis l'indéshabillable
Observez-moi, hum, hum, hum
Observez-moi de haut en bas
Vous n'en verrez pas deux comme ça
J'suis l'favori
Le bel ami
De toutes ces dames
Et d'leurs maris
Regardez-moi

Regardez-moi, hum, hum
Je suis le plus beau du quartier
J'suis l'préféré
Mes belles victimes
Voudraient se pendre à mes lacets
Ca les abîme
Les bons messieurs, eux
Voudraient tellement m'déshabiller
Ca les obstine
Bien malgré moi, oui bien malgré moi
Je suis le plus beau du quartier, mais

Mais prenez garde à ma beauté
A mon exquise ambiguïté
Je suis le roi
Du désirable
Et je suis l'indéshabillable
Observez-moi, hum, hum, hum
Observez-moi de haut en bas
Vous n'en verrez pas deux comme ça
J'suis l'favori
Le p'tit chéri
De toutes ces dames
Et d'leurs maris
Aussi, oui

terça-feira, agosto 12, 2008

Algumas imagens de Montreal

Vista do hotel Place des Arts, na Rue Sherbrooke Ouest 270, na Centre-Ville de Montreal. (o círculo vermelho é pra mostrar a janela do apartamento q fiquei!!).

Subi o Mont Royal a pé!!


Vista da Centre-Ville, do alto do Mont Royal

Vista da Rue Jeanne Mance, proximo da estacao de metro Place des Arts

segunda-feira, agosto 11, 2008

O meu celular era Vivo!

Havia trazido 2 celulares do Brasil, ambos desbloqueados, sendo 1 no padrao Vivo e outro no padrao Claro/Tim.
O Carlos me indicou a loja Future Shop, na Rue Ste.Catherine, no Centre-Ville para procurar um chip. O desafio seria achar um que fosse compativel a um dos aparelhos.
E nem foi assim tao dificil! Na loja fomos atendidos pelo Mario, um sujeito muito gente boa, de El Salvador. Quando percebeu que poderiamos conversar em espanhol, o atendimento ficou diferenciado.
Ele testou um chip da Fido, que ficou bom no celular da Vivo (olha soh o trocadilho!!!). Estimados comparsas, de Vivo para Fido!
Com celular na mao, posso achar o Ze Antonio e o Carlos mais facilmente, bem como minha familia no Brasil fica mais tranquila, pois sabe que pode me achar onde estiver!
Nao eh so de conhecimentos de ingles e frances que se vive bem aqui. Espanhol tambem eh legal!
Detalhe importante: o meu celular Vivo eh GSM TriBand.

domingo, agosto 10, 2008

Eric Lapointe - 1500 Miles


Lyrics

Dans mes bagages, deux t-shirts blancs, un coup d’été
un peu de vent et tout mon temps dans le coffre à gant,
dans ma valise une paire de jeans,
un feuille d’automne un soir d’hiver
un peu d’argent, dans le coffre à gant,
2 wake up , un café gris, m’a roulé toute la nuit,

1500 miles sur les routes de pluie me sépare encore de toi ,
1500 miles je reviens ma vie , sera tu la encore pour moi x2

J’ai pris la route , ça faisait mon affaire,
beaucoup de millage et trop de temps
ma guitare, ma bière entre les 2 bancs
je t’aime encore je veux y croire
un homme un femme qui s’adore
et une belle bague en or dans le coffre à gant ,
un peu de stock j’ai pas fini ma roulé toute la nuit,

500 miles sur les routes de pluie me sépare encore de toi ,
500 miles je reviens ma vie , sera tu la encore pour moi x2
pour moi, pour moi, pour moiiiii !

J’ai pris des mots, qui venait dans mon cœur
que j’ai écrit pour mon retour
ma lettre d’amour qui traîne dans le coffre à gant,
au bout du monde mais pas au bout de mes peines ,
le cœur crevé comme un pneu pu une cenne dans le coffre à gant ,
2 wake up , un café gris, m’a roulé toute la nuit,

50 miles sur les routes de pluie me sépare encore de toi ,
50 miles je reviens ma vie , sera tu la encore pour moi

25 miles sur les route de pluie me sépare encore de toi,
2-3 miles je reviens ma vie , sera tu la encore pour moi.

pour moi.....pour moi.

Era o Ze!

A noite foi movimentada. Bem que tentei, mas nem dormi direito.

Engracado escrever que a noite foi movimentada estando por mais de 10 horas sentado num banco. Eh claro que foi um misto de barulho, ansiedade e curiosidade!

Acompanhei o nascer do sol da janela. Nao eh todo dia que se acompanha uma alvorada a 11,5Km de altitude.

A chegada a Toronto foi curioso e apreensivo ao mesmo tempo. De acordo com as leis canadenses, a entrada no pais, do ponto de vista legal se da no primeiro aeroporto canadense e nao no destino final. Entao, teria que apresentar o passaporte e responder a todas aquelas perguntas chatas jah em Toronto. As respondi em frances a principio e o funcionario da imigracao nao parecia muito satisfeito. Soh depois, quando jah estava atras de minhas malas que me lembrei estar no lado ingles do Canada.

2 malas, a minha e da Tomi e vamos pegar o proximo voo. E um novo check-in. Eram quase 9 horas e nos entregam passagens para as 11h.

Agora fico preocupado, pois o Ze Antonio ficou de nos pegar no Montreal Trudeau pelas 11h. Precisavamos entrar em contato com o elemento, senao iria ficar plantado no aeroporto.

Havia cartoes telefonicos da Bell a CAD5 cada. Mas nao aceitavam notas de 100 dolares. Pagamos com dolares americanos mesmo...

Agora so resta a expectativa de conhecer o Ze pessoalmente. Brasileiro de Indaiatuba, Ze Antonio, vulgo Fogo Cigano, vive em Montreal faz 20 anos. A Dani Viana que me apresentou ao comparsa.

A Tomi me perguntava, apreensiva, se conseguiriamos identifica-lo e vice-versa. Havia visto o Ze atraves das fotos no Orkut dele, porem muitas delas nao eram atuais.

Com relacao a gente, acreditava nao ser problema, pois eramos o unico casal japa no voo AC 408.

No Montreal-Trudeau, pegando as malas, vejo em direcao a saida, um sujeito todo vestido de verde e amarelo, como que querendo todas as atencoes do aeroporto para si. Acenava insistentemente.

-Kazuo! Tomi! Muito prazer! Bem vindo a Montreal!

Era o Ze!
foto tirada no Mont Royal-Vista da cidade

sábado, agosto 09, 2008

Estou em Montreal/ Je suis a Montreal / I`m in Montreal city

Estimados comparsas, Montreal eh tremendamente bonita, tem muita coisa interessante pra conhecer, mas como naun pude levar o meu laptop, estah dificil escrever os artigos pro blog.
Vou tentar, na medida do possivel deixa-los informados!!
Quem quiser me ligar aqui, o meu celular (era Vivo, agora eh Fido!!!) eh +1 514 812 8314!!

domingo, agosto 03, 2008

Até que enfim a chuva!

Após passarmos todo o mês de Julho totalmente sem chuvas, começamos o mês de Agosto com tempo nublado e uma bem-vinda chuva.
Em Campinas, o jornal local (Correio Popular) informa que a estiagem ocorrida durante julho gerou o tempo mais seco desde 1963. Passamos o mês inteiro com média de umidade abaixo de 30%. Péssimo para a nossa saúde, pior para os constantes incêndios que assolaram São Paulo.

After a July absolutely without rains, we've started August with a welcome rain.
In Campinas, the local newspaper (Correio Popular) has writed that the drought occured during July caused the driest wheather since 1963. The average of moisture rate was bellow of 30%. It's terrible for our health, worse for those in fire in São Paulo State.

Palestra na Igreja Tenrikyo Céu Azul Hoyo

Hoje rodei 103 Km até a cidade de Mairiporã para visitar a Igreja Tenrikyo Céu Azul Hoyo.
Fui ministrar uma palestra da Associação dos Moços (Seinenkai) da Tenrikyo.
Falei sobre a história do Seinenkai, sobre as nossas atividades no Brasil e sobre os eventos futuros que teremos em Outubro próximo. Convidei a todos a comparecer no Dendotyo, em Bauru, que é a sede da Igreja Tenrikyo no Brasil.
Estimados comparsas, foi a minha primeira experiência como representante do Seinenkai e diga-se de passagem: foi muito legal!
O reverendo Maruoka me recebeu muito bem e sou muito grato pelo seu apoio. Dele e de seus jovens fiéis.

sábado, agosto 02, 2008

Cotação do dólar?

Para quem quer saber sobre cotações de diferentes moedas, uma boa sugestão é o site Area48.
O site mostra em gráficos, a evolução da cotação entre moedas.

If you'd like to know about exchange rates, a good tip is the Area48 web site.
The web site show us in graphics, the evolution of exchange rates.