Kzoo on The Rocks

Descreverei minha vida, o meu dia-a-dia, os meus passeios, os meus amigos, sob minha distorcida ótica. I'll describe about my life, my day by day, my trips, my friends, under my distorted view.

quinta-feira, dezembro 07, 2006

Aquela do Latino em Chinês / Dragostea Din Tei song in Mandarin

Bu Pa Bu Pa

Quando se viaja, é legal andar por aí ouvindo as rádios locais.
Se vc entende o que dizem, é oportunidade pra saber o que rola de legal enquanto vc está lá. Se não entende, pelo menos aprende um pouco da cultura pop local.
E foi o que fiz!

Vcs se lembram daquela música que o Latino fez, a Festa do Apê?

Pois é, achei uma versão em Mandarim da música Dragostea Din Tei, do grupo Romeno O-Zone, da qual Festa do Apê foi (muito mal) baseado. Ouvindo rádio em Bangkok!

É cantada por uma cantora de Singapura chamada Guo Mei Mei, também conhecida por Jocie Kok.

Confiram no vídeo! Vale pela curiosidade!

When someone travel, it's a good idea to walk listening the local radios.
If you can understand what it talks about, it's a good opportunity to know what's up on the place where you are. If you don't understand, at least you can learn about local pop culture.
And it was what I did.


Do you know the Romanian band O-Zone, who also has played the hit Dragostea Din Tei song? Well, in Bangkok, I've listened the Mandarin language version.
It's sung by a Singaporean singer named Guo Mei Mei, also known as Jocie Kok.

You can check at the video above!! Enjoy it!